logo
  • 简体
  • 繁体
  • ENGLISH
首  页 译界动态 翻译科技 翻译产业 翻译研究 翻译培养 翻译园地 译界名人 翻译出版 机构组织
您的位置:中国翻译网 > 翻译产业 > 翻译市场 > 正文
 行业规范 || 翻译经营 || 翻译市场 || 翻译质量
四川国际标榜职业学院翻译专业热线
来源:[本站] 浏览:[]
四川国际标榜职业学院翻译专业热线

2003-6-11

  昨日,本报在要闻一版刊登出四川国际标榜职业学院“职业翻译”专业的招生消息之后,读者对该专业的关注大大超出了我们的想象:昨天一天,上千个咨询电话打进标榜职业学院职业翻译专业的招生办公室,由于该专业的四部咨询电话几度同时火爆,有些读者直接把电话打进本报教育热线,以至本报教育热线都成了该专业的招生热线了。

  就家长与考生最为关注的几个问题,记者分别采访了标榜职业学院翻译专业的招生老师。问:职业翻译专业的师资来源。答:本专业由我省著名翻译家、外语教育家、翻译专业硕士生导师主持并授课,其他教师包括:省内著名高校翻译理论和实践教育家、外语类研究生导师、外语本科教师,这些教师的学历均在硕士生以上,其中不乏曾经在国外留学、进修者。

  问:职业翻译专业的课程设置。答:职业翻译专业的课程设计主要分为三个阶段:第一,基础阶段(一年级和二年级上期),内容涵盖听说读写、英语语法、英语词汇、英语视听等;第二,翻译专业阶段(二年级下期和三年级上期),内容涵盖汉译英、英译汉、英语口译、计算机辅助翻译、翻译实用理论、西方翻译理论、国内实习等;第三,国外实习阶段(三年级下期),内容涵盖雅思培训、出国礼仪、国外实习阶段课程等。

  问:职业翻译专业毕业生的就业方向。答:本专业方向培养具备英语基本技能、翻译基础知识和基本理论素养、口笔译实际操作技能和较高综合文化素质的复合型专门人才。学生毕业后能够立即在教育、经济、商贸、科技、文化、旅游、政府、外事等部门从事翻译、外事等实际工作。

  问:职业翻译专业有无外教授课。答:本专业的会话课、口译课、雅思口语部分由外籍教师担任。四川国际标榜职业学院是美国国际标榜集团在中国唯一授权从事高等职业教育的大学,这种国际背景保证了学院外籍教师的师资来源。同时,我们安排学生负责外籍教师的生活、旅游等活动,也给学生创造了更多的接触外语、训练口语的机会。记者高善峰专家谈标榜学院翻译专业

  张基曾任美国驻成都总领事馆文化处首席助理、四川大学外文系副主任、四川大学语言培训中心主任,现为四川大学外语学院英文系教授,翻译专业硕士生指导教师。历届“四川国际电视节”的译制片笔译及会刊翻译,“中国西部论坛”笔译,曾翻译《乐山/峨眉山世界遗产》、《青城山-都江堰世界自然文化遗产》申报材料、“成都府南河”联合国安居工程申报材料等。翻译小说与出版物数十部。

  原美领馆文化处首席助理张基谈标榜学院翻译专业二十多年来,我国在经济、商贸、科技、文化、国际事务、环境保护、旅游和体育等方面大力开展与世界各国和国际组织的交往和合作,取得了世界瞩目的巨大成就。张基教授认为,在这一过程中,翻译活动(包括笔译和口译)发挥了非常重要的作用。

  张教授介绍说,继美国在成都设立总领事馆之后,近年来,加拿大、英国和日本等一些国家也相继在重庆设立总领事馆或领事馆。可以预见,西部各省区与国外的交往和合作一定会有更大的发展。据我们所知,中国部分大学的外语系尽管开设了翻译课程,但由于受授课时数、师资队伍、资料设备和社会实践等多方面的限制,其翻译的专业特点并不突出,再加上外语系的课程设计中研究型课程占有较大比重,毕业生从这些课程中获得的技能和知识对于开展学术研究和进一步深造无疑具有重要作用,但学生毕业就立即承担实际的翻译工作有一定难度。在社会对翻译需求日益增长的情况下,传统外语教学模式培养的外语人才难以满足社会的需求,特别是各种专门从事特定行业的职业翻译人才更是奇缺。那些既具备翻译能力又懂专业知识,且能够熟练运用电脑网络及具有多种才干的职业翻译人才一直就供不应求,在新形势下更为社会上许多部门所迫切需要。

  随着我国加入WTO,国外企业大量进入我国市场,所以不管是中国的本土企业,还是涌入中国的外国公司,都大量而紧迫地需要一批既懂专业技术,又通晓外语,特别是职业翻译技能的人才。

  张教授说:“我仔细地研究了国际标榜职业学院翻译专业,这个专业专门培养能在外贸、外事、政法、商业、金融、旅游、酒店、传媒、教育等热门行业从事职业翻译工作的复合型人才。从这一点来看,该学院的翻译专业的前景非常广阔,因为它顺应了市场的需要--我们社会从来没有像今天一样如此地渴求职业翻译人才。”今天的翻译职业可以说是一个炙手可热的职业。据了解,现在国内的同声翻译已经能够挣到5千至1万元一天了,即使是一般的口译、笔译,也会有足以让人羡慕的收入。

  张教授认为,报考国际标榜职业学院翻译专业,当职业翻译,肯定是现在许多中学生的梦想——“因为这是一个体面而稳定的职业,并且可以迅速进入高薪阶层。”

 

打印 】【 推荐
推荐文章
资源精选
论坛热帖
本站律师 关于我们 网站地图 联系我们 本站招聘